Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make itself felt | sichAkk. bemerkbar machen | ||||||
to make so. feel unsure | jmdn. verunsichern | verunsicherte, verunsichert | | ||||||
sth. makes so. sick Infinitiv: to make so. sick | etw.Nom. kotzt jmdn. an Infinitiv: jmdn. ankotzen [ugs.] | ||||||
to make sth. | made, made | | etw.Akk. herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
to make sth. | made, made | | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
to make sth. | made, made | | etw.Akk. schaffen | schuf, geschaffen | | ||||||
to make sth. | made, made | - add up to | etw.Akk. ergeben | ergab, ergeben | | ||||||
to felt | felted, felted | | verfilzen | verfilzte, verfilzt | | ||||||
to felt | felted, felted | | filzen | filzte, gefilzt | - zu Filz verarbeiten | ||||||
to felt | felted, felted | | walken | walkte, gewalkt | | ||||||
to felt | felted, felted | | Filz herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
to make | made, made | | ausführen | führte aus, ausgeführt | | ||||||
to make | made, made | | bauen | baute, gebaut | | ||||||
to make | made, made | | erstellen | erstellte, erstellt | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
felt | |||||||
feel (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
make-to-order [Abk.: MTO] [KOMM.] | die Einzelfertigung Pl.: die Einzelfertigungen | ||||||
make-to-stock [KOMM.] | die Lagerfertigung Pl.: die Lagerfertigungen | ||||||
make-to-stock [KOMM.] | die Serienfertigung Pl.: die Serienfertigungen | ||||||
make-to-order costs (auch: cost) | die Einzelfertigungskosten Pl., kein Sg. | ||||||
make-to-order production [KOMM.] | die Einzelfertigung Pl.: die Einzelfertigungen | ||||||
make-to-order production [KOMM.] | die Kundeneinzelfertigung Pl.: die Kundeneinzelfertigungen | ||||||
make-to-stock production [KOMM.] | die Serienfertigung Pl.: die Serienfertigungen | ||||||
make-to-stock production [KOMM.] | die Lagerfertigung Pl.: die Lagerfertigungen | ||||||
make-to-order stock [KOMM.] | der Einzelbestand Pl.: die Einzelbestände | ||||||
make-to-order final assembly [KOMM.] | kundenbezogene Endmontage | ||||||
readiness to make sacrifices | die Opferbereitschaft Pl. | ||||||
willingness to make savings | die Sparbereitschaft Pl.: die Sparbereitschaften | ||||||
willingness to make savings | der Sparwille Pl.: die Sparwillen | ||||||
obligation to make waste available | die Überlassungspflicht Pl.: die Überlassungspflichten |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
made to measure | nach Maß gefertigt | ||||||
made to order | bedarfsgerecht | ||||||
made to order | auf Bestellung hergestellt | ||||||
made to last | haltbar | ||||||
made to last [TECH.] | abnutzungsfest | ||||||
made to order [KOMM.] | angefertigt | ||||||
made to measure | nach Maß | ||||||
made to order | nach besonderen Anweisungen gefertigt | ||||||
willing to make sacrifices | opferbereit | ||||||
made out to order | an die Order lautend | ||||||
made out to order | an Order lautend | ||||||
made out to bearer | auf den Inhaber ausgestellt | ||||||
felt Adj. | abgetastet | ||||||
felt Adj. | filzig - aus Filz |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make after so. - chase so. | jmdm. hinterherjagen | jagte hinterher, hinterhergejagt | | ||||||
to make after so. - chase so. | jmdn. verfolgen | verfolgte, verfolgt | | ||||||
to make sense | Hand und Fuß haben | ||||||
to make sure | um sicherzugehen | ||||||
to make one's point | sichAkk. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
to make one's point | eine Idee rüberbringen | brachte rüber, rübergebracht | | ||||||
to make a mint | ein Vermögen verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
to make a beeline for so. (oder: sth.) | schnurstracks auf jmdn./etw. zugehen | ||||||
to make one's mark [fig.] | sichDat. einen Namen machen | ||||||
to make a boob (Brit.) [ugs.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] - Fauxpas | ||||||
to make a mint | sichDat. eine goldene Nase verdienen [fig.] | ||||||
to make a stink [ugs.] | Stunk machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
to make the cut - succeed [ugs.] [fig.] (Amer.) | es schaffen | ||||||
to make so. blue [fig.] | jmdn. unglücklich machen | machte, gemacht | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make matters worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
to make things worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
Make checkAE payable to: Make chequeBE payable to: | Der Scheck ist auszustellen auf: | ||||||
superior to any other make | allem anderen überlegen | ||||||
unable to make use of | nicht imstande (auch: im Stande) zu nutzen | ||||||
Her strongest suit is her ability to make something out of nothing. | Ihre größte Stärke ist es selbst aus nichts noch etwas zu machen. | ||||||
Does this make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
I felt impelled to say it. | Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. | ||||||
It doesn't make any difference to me. | Es ist mir völlig egal. | ||||||
I don't know what to make of it. | Daraus werde ich nicht schlau. | ||||||
I don't know what to make of it. | Das ist mir ein Rätsel. | ||||||
there's a lot of leeway to make up (Brit.) | es gibt viel nachzuarbeiten | ||||||
Does it make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
Please try to make an attractive offer. | Bitte versuchen Sie ein attraktives Angebot zu machen. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
itself Pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
itself Pron. | selbst | ||||||
to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | um zu | ||||||
itself Pron. | sich selbst | ||||||
to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | gegen Präp. +Akk. | ||||||
to + Ortsangabe Präp. - on a timetable | Richtung + Ortsangabe - auf einem Fahrplan | ||||||
itself Pron. | selber [ugs.] | ||||||
to Präp. | gen Präp. +Akk. veraltend |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem Pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Werbung
Grammatik |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Reflexivpronomen werden auch als rückbezügliches Fürwort bezeichnet, weil sie die Handlung auf den Handelnden rückbeziehen – z. B. ich wasche mich (und nicht das Auto), er ärgert s… |
Die Reflexivpronomen Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
Das Substantiv Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Werbung